close

紐約尼克總裁「禪師」Phil Jackson日前將克里夫蘭騎士「小皇帝」LeBron James的朋友們形容為「posse」,事隔多日,James還是無法諒解。

posse的中文解釋為「狐群狗黨之流」,和室電動床推薦James認為這對於他們有色人種是非常不尊重的字眼,表示一般不會有人將它用在好的地方。

「我還沒跟他談過。」James說:「這不會影響我,但讓我們這些非裔美籍的人知道,我們還有很長一段路要走,即使是時代進步的今天。」

「我總是給予他們最大的尊重,但這件事讓我明瞭,我自己以及我的團隊都還有很多工作要做,我們會持續守護彼此,朝著偉居家照護床價格大邁進。」James說。

在這次風波後,禪師曾表示自己很後悔使用這個字,也澄清他沒有歧視的意思,不過沒有特地道歉。

電動床補助


A5503A3C98743C47
arrow
arrow

    t7pafc64j2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()